Menu

I nostri antipasti

Unsere Vorspeisen

Our Appetizers

 

1.3.7.8

Uovo soffice con crema di topinambur in nido di pasta Kataifi, burro nocciola e chips di topinambur

Weiches Ei mit Topinambur-Creme in einem Nest aus Kataifi-Teig, Haselnussbutter und Topinambur-Chips
Soft egg with Jerusalem artichoke cream in a nest of Kataifi pastry, hazelnut butter and Jerusalem artichoke chips

8,00

7

7 -12

1.7

Millefoglie di carne salada con riduzione di balsamico

Blätterteig aus Trentiner Karpaccio mit Reduktion von Balsamico-Essig

Millefoglie of Trentino’s Carpaccio with reduction of balsamic vinegar

Tagliere di salumi e formaggi delle nostre terre

Schneidebrett für Wurstwaren und Käse aus unserem Land
Cutting board of cold cuts and cheeses of our lands

Carpaccio di rapa rossa con chenelle di ricotta condita

Rote-Rüben-Carpaccio mit gewürztem Ricotta-Chenelle
Carpaccio of red turnip with seasoned ricotta chenelle

10.00

10,00

8.00

I nostri Primi

Nudeln u. Suppen Variationen

Pasta and soup dishes

1.3.7

Canederli Trentini al burro e salvia

Trentiner Knodel mit Butter und Salbei

Trentino’s Knodel with butter and sage

10.00

1.3.7

Spaetzle alla zucca con amaretti e fonduta di Gorgonzola

Kürbisspätzle mit Makronen und Gorgonzola-Fondue
Pumpkin spaetzle with macaroons and Gorgonzola fondue

10.00

1.7

Crema di fagioli con pancetta croccante

Rote Bohnen Cremesuppe mit knuspriger Speck

Red beans cream of soup with crispy bacon

8.00

1-3-7

Risotto al caffè e Puzzone di Moenalu292505rso3b tmp abf4e5b76b129d68 Il nostro menu lu292505rso3b tmp 4a5e8c7720ee9d54 Il nostro menu

Reis mit Kaffee und Trentiner Berg Kaese ( Puzzone )

Rice with Coffe and Trentino’s Mountain cheese

10.00

I nostri secondi

Fleisch und Fisch

Meat and Fish

7.12

Guanciale di maialino profumato all’anice e fiocco di polenta

Nach Anis duftende Schweinebacke und Polentaflocken
Aniseed-scented pork cheek and polenta flakes

14.00

4-12

Filetto di trota lu292505rso3e tmp 4a5e8c7720ee9d54 Il nostro menu al fieno con patate dorate

Forellenfilet im Heu mit gebratene Kartoffeln

Trout fillet in hay with baked potatoes

15.00

1-9-12

Coppa di maialino al latte

Spanferkel gebraten mit Sosse

Baked Suckling pig with sauce

14.00

7-12

Stracotto di manzo

Rindfleischeintopf

Beef stew

14.00

Le nostre insalate

Salatvariationen

Our Salads

4

Insalata di tonno, olive, cipolla e capperi

Thunfisch Salat mit Zwiebeln, Oliven und Kapern

Salad of tuna with onions, olives and capers

10,00

3-7-8

Insalata di mele, Vezzena lu292505rso3g tmp abf4e5b76b129d68 Il nostro menu lu292505rso3g tmp 4a5e8c7720ee9d54 Il nostro menu e noci

Äpfel, Vezzena Käse und Walnüsse Salat

Salad of apple Vezzena cheese and walnuts

10,00

I nostri Dolci

Unsere Nachspeisen

Our Desserts

1-3-7-8

Strudel di mele con salsa alla vaniglia

Apfelstrudel mit Vanille Sauce

Apple strudel with vanilla sauce

4,50

1-3-7-12

Torta “ dei Frati enbriaghi “

Mandelkuchen, altbackenes Brot, Marmelade und Grappa

almond cake, stale bread, jam and grappa

4.50

1-3-7

Kaisersmarren

Kaisersmarren

Kaisersmarren

5.00

7-8-10

Piatto di formaggi trentini lu292505rso3j tmp fa8507b70a558d4a Il nostro menu lu292505rso3j tmp abf4e5b76b129d68 Il nostro menu assortiti con mostarda fatta in casa

Platte mit verschiedene Trentiner Käse und hausgemachten Kompott

Assorted Trentino cheeses dish served with homemade mustard

10.00

Per i più piccoli

Für unsere kleine Gäste

For our little guests

1

Pasta al pomodoro

Nudeln mit Tomatensauce

Pasta with tomato sauce

6,00

1.7.9.12

Pasta al Ragù

Nudeln mit Sauce auf Bolognese Art

Pasta with Bolognese sauce

6,00

1.3.7

Cotoletta e patatine

Wiener Schnitzel mit Pommes

Wiener Schnitzel with fries

8,00

Menu degustazione 5 portate

5-Gänge-Degustationsmenü

5-course degustation menu

 

1.3.7

Benvenuto della cucina

Willkommen von der Küche

Kitchen welcome

1.3.7.8

1.7.12

1.3.7

7.12

1.3.7

Uovo soffice con crema di topinambur in nido di pasta Kataifi, burro nocciola e cips di topinambur

Weiches Ei mit Topinambur-Creme in einem Nest aus Kataifi-Teig, Haselnussbutter und Topinambur-Chips
Soft egg with Jerusalem artichoke cream in a nest of Kataifi pastry, hazelnut butter and Jerusalem artichoke chips

Crema di patate con pancetta croccante e grissino integrale

Kartoffel Cremesuppe mit knusprigem Speck und Vollkornbrotstangen
Potatoes cream of soup with crispy bacon and wholemeal breadstick

Spaetzle alla zucca con amaretti e fonduta di Gorgonzola

Kürbisspätzle mit Makronen und Gorgonzola-Fondue
Pumpkin spaetzle with macaroons and Gorgonzola fondue

Guanciale di maialino profumato all’anice e fiocco di polenta

Nach Anis duftende Schweinebacke und Polentaflocken
Aniseed-scented pork cheek and polenta flakes

Mousse al cioccolato

Schokolade mousse

Chocolate mussse

 

Prezzo per persona € 48.00

Preis pro Person € 48.00

Price per person € 48.00

 

Menu degustazione 3 portate

3-Gänge-Degustationsmenü

3-course degustation menu

 

1.3.7

Benvenuto della cucina

Willkommen von der Küche

Kitchen welcome

1.3.7.8

7.12

1.7

Tagliatelle di farina di farro e carciofi, bocconcini di capretto e scaglie di mandorle

Tagliatelle mit Dinkelmehl und Artischocken, Ziegenbissen und Mandelblättchen Tagliatelle with spelt flour and artichokes, kid bites and almond flakes

Millefoglie di manzo con funghi porcini e carciofi

Rindfleisch-Millefeuille mit Steinpilzen und Artischocken
Beef millefeuille with porcini mushrooms and artichokes

Semifreddo allo yogourt e marmellata di arance

Halbgefrohrene mit Joghurt und Orangenmarmelade
Semifreddo with yoghurt and orange marmalade

 

Prezzo per persona € 30.00

Preis pro Person € 30.00

Price per person € 30.00

Sostanze o prodotti che provocano allergie o intolleranze
Allergene Allergens

1Cereali contenenti glutine

Grano, segale, orzo, avena, farro, kamut o i loro ceppi ibridati e prodotti derivati

Glutenhaltiges Getreide

Weizen (wie Dinkel und Khoran-Weizen), Roggen, Gerste, Hafer oder Hybridstämme davon, sowie daraus hergestellte Erzeugnisse
Cereals containing gluten
Wheat (such as spelt and khorasan wheat), rye, barley, oats or their hybridised strains, and products thereof.

2Crostacei e prodotti a base di crostacei e tutti i prodotti che possono contenere crostacei anche in tracce

Krebstiere und daraus gewonnene Erzeugnisse

Crustaceans and products thereof

3Uova e prodotti a base di uova (anche in tracce)

Eier und daraus gewonnene Erzeugnisse

Eggs and products thereof

4Pesce e prodotti a base di pesce

Fische und daraus gewonnene Erzeugnisse

Fish and products thereof

5Arachidi e prodotti a base di arachidi

Erdnüsse und daraus gewonnene Erzeugnisse

Peanuts and products thereof

6Soia e prodotti a base di soia

Sojabohnen daraus gewonnene Erzeugnisse

Soybeans and products thereof

7Latte e prodotti a base di latte

Milch und daraus gewonnene Erzeugnisse (einschließlich Laktose)

Milk and products thereof (including lactose)

8Frutta a guscio

Schalenfrüchte

Nuts

9Sedano e prodotti a base di sedano

Sellerie und daraus gewonnene Erzeugnisse

Celery and products thereof

10Senape e prodotti a base di senape

Senf und daraus gewonnene Erzeugnisse

Mustard and products thereof

11Semi di sesamo e prodotti a base di semi di sesamo

Sesamsamen und daraus gewonnene Erzeugnisse

Sesame seeds and products thereof

12Anidride solforosa e solfiti

Schwefeldioxid und Sulphite

Sulphur dioxide and sulphites

13Lupini e prodotti a base di lupini

Lupinen und daraus gewonnene Erzeugnisse

Lupin and products thereof

14Molluschi e prodotti a base di molluschi

Weichtiere und daraus gewonnene Erzeugnisse

Molluscs and products thereof

Condividi

Tel
Map