Itinerář "cesta po náhorních plošinách: Vigolana, Folgaria, Lavarone, Luserna, Vezzena".
Celková délka: 64 km od Levico
Z Levico Terme dojedete do Calceranica (5. km), odkud stoupáte směrem na Bosentino po krásné panoramatické silnici s výhledem na jezero Caldonazzo. Za Bosentinem se otevírá náhorní plošina Vigolana, která je na jihu ohraničena masivem Vigolana (m.2150) a na severu Monte Marzola (m.1735). Na křižovatce s provinční silnicí Fricca
odbočte doleva a po průjezdu kolem Vattaro (13. km) stoupejte zalesněným údolím Centa do průsmyku Fricca (1 110 m) a dosáhněte Carbonare (27. km) a oblasti náhorních plošin Folgaria, Lavarone a Luserna s charakteristickou zvlněnou krajinou, kde se střídají jehličnaté a bukové lesy s rozsáhlými travnatými plochami. Během první světové války byly náhorní plošiny dějištěm četných střetů a bitev, o čemž svědčí rakousko-uherské pevnosti a válečné hřbitovy Slaghenaufi v Bertoldi a Luserna v Costaltě.
V Carbonare odbočte na Folgarii (km.6,5), letní a zimní turistické středisko s mnoha lyžařskými vleky. Kousek za Folgarií, při sjezdu směrem na Calliano a údolí Valle dell’Adige, se nachází odbočka na Guardii, malou vesnici ležící na svazích hory Monte Finonchio, která se vyznačuje nástěnnými malbami, převážně v naivním stylu, jež zdobí fasády domů. Zde žil a tvořil Cirillo Grott, malíř, sochař a básník, jehož dům-ateliér si dnes můžete prohlédnout. Zpět na státní silnici č. 350 sjíždíme kolem Mezzomonte di Sopra e di Sotto a Dietrobeseno do Calliana (12. km od Folgárie). Zde se napojíme na státní silnici č. 12 vedoucí do Trenta a dojedeme do Pergine a Levico Terme.
Pokračujeme dál a dostáváme se k
Lavarone (km.32), letní a zimní turistické centrum, které se skládá z mnoha malých vesniček, jež nesou jména starých rodů, které je obývaly. V blízkosti vesnice Chiesa se nachází jezero Lavarone. Nedaleko vesničky Cappella se nachází Forte Belvedere. Pevnost, v níž je nyní muzeum, stojí za návštěvu.
Na křižovatce Monterovere silnice stoupá doprava a po 6 km vede do Luserny (1 333 m), jazykového ostrova, kde se mluví starověkým cimburským idiomem, středověkým germánským jazykem.
Pokračujeme přes pastviny a lesy až k…
Passo Vézzena (km.43) m.1.417, kde se otevírá nekonečná plocha pastvin a lesů stejnojmenné náhorní plošiny, poseté malghe pro letní pastvu dobytka. Vyrábějí se zde proslulé mléčné výrobky včetně sýra „Vezzena“. V zimě nabízí oblast nespočet běžkařských tras a tras pro výlety na sněžnicích. Je možné se vydat na Cima Vezzena (m.1908), známou také jako Pizzo di Levico, a na Cima Manderiolo (m.2051).
Do Levico Terme je možné se vrátit stejnou cestou nebo se vrátit na křižovatku Monterovere (km 46) a sjet po provinční silnici Monterovere, známé také jako „Menador“, „Pegolara“ nebo „Kaiserjägerweg“. Jedná se o vojenskou cestu z první světové války. Cesta, která se svažuje ve vlásenkových zatáčkách, je na některých místech úzká a prudce se svažuje, je zabudovaná do skály, a proto se nedoporučuje osobám trpícím závratěmi. Dojedeme do Caldonazza (km 61) a poté do Levico Terme (km 64).
Návštěva:
v Lavarone, muzeum Forte Gschwent-Belvedere
otevřeno od dubna do října od 9.30 do 18.30, zavřeno v pondělí kromě července a srpna, informace APT of Lavarone tel.0464 783226
v Luserně, Cimburský dům „Haus von Prükk“
pro informace Istituto Culturale Mocheno Cimbro tel.0464 789645
in Guardia di Folgaria, House Museum Grott
tel.0464 721638 – 720190